想像の覚書

自分による自分のための忘備録です。

04 «1.2.3.4.5.6.7.8.9.10.11.12.13.14.15.16.17.18.19.20.21.22.23.24.25.26.27.28.29.30.31.» 06

プロフィール

近道

検索フォーム

カテゴリ

最新コメント

最新記事

リンク

ブロとも申請フォーム

QRコード

RSSリンクの表示

Site Policy

スポンサーサイト 

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
スポンサー広告  :  trackback --  :  comment --  : 

ごりっぱBGM 

今さら感ありますが、大して回らなかったごりっぱ様のイベント。
後半からごりっぱの方の戦闘BGMが変わったようで、はっきり歌のようなものが聞こえるようになり、
その内容が気になったので書き出してみました。

英語部分で分かりにくいところがあったので、外国語が得そうなクラメンさんに相談したところ、
なんか他にも歌詞をブログにUPしてる人とか既にいたらしいw

全然知らなかった。。
1人で勝手に盛り上がってたのにィィ~

ものすごい興が削がれた感じでしたが、結構時間をかけて聞きまくったりしてたので
2番煎じ感たっぷりですけどUPします!



咲き乱れる命の花 刈り取るのは髑髏のみ
深緑の?/深みの色? 穢れし頬?/穂を? 鉛色の弾を胸に
その御魂?/見た目?に宿る意思は 生きる者の見る夢か
左腕に宿す意志は この世界を奔る all night long Yeah..

あの日沈む瞼に 流し続けたこの血 someone say good-bye
失楽の園に花を添える指が

I live in lust それは過去、今、未来 続くNever End
No turn?/term? ただ 求め続けてる欲望のままに

聳え立つは乱れる塔 許されない問いかけを
未完成の神の子らが 導き出す最後の日
その破壊に宿る産み?/膿?は 象牙色のDon't believe in romance
その破壊が残す意味は 琥珀色の7th Heaven Yeah..

煌びやかな鋭鋒に 戦場駆る?/諮る? 凛なる器 Night & Day
本能の欠片 繋ぐ世界へと

I live in lust それは過去、今、未来 続くNever End
No time?/turn? ただ 与え続けてる欲望のままに (ままに

-------※アメイジンググレイス部分--------
When we've been there ten thousand years,
I have already come.
-------------------------------------------

I live in lust それは過去、今、未来 続くNever End
No term?/time? ただ 奪い続けてる欲望のままに

I live in lust それは過去、今、未来 続くRemember
No die?/time? ただ 滅び続けてく欲望のままに


色文字のところはよく分からないところ・確度の低いところ。

Bメロの1行目がよく分かりませんね。イマイチ意味の繋がる歌詞にできないです。
1番なら、あの陽沈む渚に ならまぁなんとなく分かるような・・
均し続けたこの地 とか。
2番も「えいほう」だと、変換すると鋭鋒くらいしか最もらしい単語が出てこないけど、
その後ととの繋がりがイマイチ・・
戦謀る任なる器とか、戦場駆る妊なる器とか。
後者はごりっぱ様的にヴァルキリーさんを孕ませたいとかなら意味は通じる気がする。
鋭鋒が栄光、Night & Dayがmy young day なら、若かりし頃は名声に囚われて戦場を駆け巡って~ みたいな感じなら分かるけど、どう聞いても栄光には聞こえないし・・

あと英語の部分が難しいですねー。
Don't believe in romanceはクラメンさん推しの言葉ですが、ドンブリノーワンとかローマンとかに聞こえる。
個人的には文脈からして名詞的な言葉で終わりたいので、
強いて充てるなら、Dawn of (a) leaning Roman とか。
傾いてきたローマの夜明け みたいな。でも突然出てくるローマが謎過ぎるのでこれは無いでしょうね~。

サビのNo ○○の部分。
その後の「○○てる欲望のままに」の部分に合わせてなのか、微妙に変わってる気がしますね。
Noの前が時間に関係するフレーズなのでNoの後も時間絡みかと思いました。
最後のRemember部分はルネンバーって聞こえるんで、微妙に違うと思いながらも他にマッチする言葉が思い浮かばないのでとりあえずRemember。

あとはアメイジンググレイス部分。
2行目は間違いなく合ってるはずで、実際のアメイジンググレイスにもある歌詞。
だけど、1行目は2行目部分の直前の歌詞じゃなくて別の箇所の歌詞です。
しかも、there ten の部分はそう言ってない気も。。

というわけで、結論:ごりっぱ様は手強いw




おまけ。

2014年夏イベントの「君、逝きたもうことなかれ」の記録ムービー作ってみました。
クエストを一通り受けてるような雰囲気の作りです。
テキスト送りがゆっくりなので時間は少し長め。



色々不備があって、バフォメットに話しかけ忘れたり、マーラとの戦闘が省略されたり
マーラ様のテロップが1回だけ2段になって下の段が切れたりなどなど。
※2段目の切れたテロップは、「だが 安心するがいい」だったと思います。
あとは、最初にジャンヌに話しかけた時のセリフが、バレンタインのイベントやったキャラとそうじゃないキャラで違ってて、ほんとはバレンタインやったキャラのを撮ろうとしてたんですが、別の時に最後に残してたで間違えて話しかけちゃって撮れなくなったりとか。
上手く撮るの中々難しいですね~。

そこそこの画質になってると思うので、Youtubeに行って見た方が、タジカラオさんの動きもよく見えると思います。
イベント思い出したくなった時にでも見て下さい。

関連記事
スポンサーサイト

コメント

ご立派さまのうた

まったく興味がわかなかったので聞き流してましたが、こうして歌詞ごと載ってると気になって動画の方も見て聴き比べてみました。

全部書いてると大変なので青文字のところ(一部赤文字)だけ書いて行きますが、

>深緑の?/深みの色? 穢れし頬?/穂を?
→深緑の 穢れし王
(ご立派さまの見た目のことを言ってるんだと思います)


>その御魂?/見た目?に宿る意思は
→その御霊に宿る意思は
(歌詞の意味からして多分こっちかな?)


>No turn?/term?
→語尾にごしてるんでわかんないですねw多分turmだと思うけど…(timeだと語尾濁しでも「たーー」の最後に僅かに「い」が混じってくると思うので)


>その破壊に宿る産み?/膿?は 象牙色のDon't believe in romance
→その破壊に宿る意味は 象牙色のDon't ??? innocence
(英語の部分は…どんぶりイノセンスって聞こえるのでロマンスじゃなくてきっとこっち。ドンはDon'tだろうけど、ぶりって何だ…believeだとビリだろうし。)

>戦場駆る?/諮る? 凛なる器
→戦場駆る 凛なる器 
(前後の歌詞の感じからして多分ご立派さまの滑車のこと)



そろそろ出勤の時間なのでこの辺でw


2014.09.30 Tue 09:12 : URL : 聞き取りだけ得意なたまこ #- : 編集 :

どうでしょう?

どんぶりのところ

→Don't play innocence

(とぼけてもだめ)

かな~と思ったんですが、その前の象牙色の…にくっつけると変てこりんな意味になっちゃいますかね。
2014.09.30 Tue 20:11 : URL : たまこ #- : 編集 :

結構真剣に聴いていたのですが、最後にマーラ様がマダ様に替わっていて笑ってしまいました。
7th heavenが来ているからには対になっているどんぶりもマーラ様に関連したことなのかななどとぼんやりと考えていましたがいかがでしょうか。
ちなみに聴き取りに関しましては、10年聴いていた歌が思っていたものと違う歌詞であった、ということは極めてよくある者ですのでそっと遠くから見守っております!!
2014.10.01 Wed 08:19 : URL : あろん #u5ySS/xU : 編集 :

聞き取りだけ得意なたまこさんへ

結局のところ、変なエフェクトとか掛かってたり、音質のせい?だったりでよく分かりませんよね。
深みの色だと思って聞けばそう聞こえるし、深緑だと思えばそう聞こえるし。

凛なる器のところ、ご立派様の滑車(乗り物?)のことというのは目から鱗なお言葉でした。
ご立派様のこと2番でも歌ってるとは全く思ってなかったので、そう言われると
カシャカシャ変な刃みたいなのも付いてたから鋭鋒も何となく意味分かりますね。

No ○○のところは、箇所によっては「i」とか「m」っぽいの聞こえるとこありますよね?
分かんないですね~。

一番問題になってるドンブリのところ、
innocenceだとno senseとかもアリになりますかねー。prayとか。

でも家で改めて聞いてみると、やっぱり最後のところは違うように聞こえるんですよねー・・
返信2行目↑の事を考えると思い込みの可能性もありますけど、

①ドン ②ブリ ③ノー ④マス  ←こういう感じに聞こえます。

それっぽく聞こえる単語を挙げてみるとこんな感じ?

①don't/dawn/done/zone
②brief(束の間の)/belie(裏切る)/belief(信念・信仰)/of re○/pre○/greed(貪欲)
③no/none/know/raw/law/more
④mass/must/mask

何となく曲の雰囲気に合うような意味の言葉もありますけど、象牙色のに続くと考えたらどこかイマイチですねぇ。

もう、ドンペリ飲まん でいいような気もしてきました。


あろんさんへ

マーラ様出してたから撮るのに丁度いいと思って、しばらくそのままで! ってお願いしてたんですけど、
撮ってるとは言わなかったんでしれっと別の出されちゃったんですよねー。
ウィキペディア先生に聞いた限りでは、釈迦の瞑想を色々邪魔しても釈迦が屈しないので最後に自分で円盤を振りかざして向かって行くと円盤が花輪になった、
というどこかで聞いたような話しか分かりませんでした。
あろんさんは語学に堪能というイメージを持っているので遠くにいたらインタビューしに行きますw
2014.10.01 Wed 20:44 : URL : 管理人 #- : 編集 :

管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます
2014.10.02 Thu 14:48 : : # : 編集 :

初めまして。いつも楽しく拝見させていただいております。
ご立派様のイベント後半BGM良いですよねぇ(゚∀゚)

歌詞なのですが、私的には
その破壊に宿る産み?/膿? → その破壊に宿る笑み
煌びやかな鋭鋒に → 煌びやかなエゴに

と聞こえましたが如何でしょうか?

ではではまたノ
2014.10.02 Thu 20:12 : URL : ケル鯖の人 #Fc.zusU2 : 編集 :

管理人のみ閲覧できますさんへ

確かに長いですね!
わざわざこんな大作ありがとうございます。

発音やエフェクト、個人の解釈で細かい所が色々違うのは当然だと思うんですが、
最後のサビのところ、Dead Endをもってくる人多いですね。
ここそう歌ってますかね??
他のところはまぁそう聞こえなくもないかな~、似たような雰囲気に聞こえるかな~
と思えるんですけど、DeadEndのところだけはどうしても納得できませんっ!

まぁそれはともかく、
ちょっと探して英語の方もさらりと聞いてみました。
2行目のところ、Magical power,keep your magic かなーと思ったり、
so our dreams make ups to you and dieのところ、
so her tears makes かも・・とか、
Powering up the sun up,のところ、
stand up とかsonだとマーラ様的にはあってるかなーとか思ったり
色々ありますが、私は英語はあまり得意ではないので
お時間があればこっちの解釈も含めて是非お願いします!

取りあえずこっそり罠にかけるのと輪っか推しなのは分かりました。


ケル鯖の人さんへ

こんな細々としたブログを楽しくだなんてどうもありがとうございます。
「うみ」か「えみ」かどっちに聞こえるかって言われるとやっぱり「うみ」な気がしますが、
笑みの方が歌詞の意味としては色々解釈する余地がありそうに思いますね。
膿だと象牙色とも繋がる気がしてるんですけど、じゃあ琥珀色は何なんだ?ってなると返す言葉がないので関係無い気もするし。。
エゴの方もやっぱり濁音は入ってないと思うんですよね~。
エゴだったとしても、その後との繋がりも含めて歌詞の意味が謎過ぎる・・

やっぱり人によって色々違いが出てきますね。
コメントありがとうございました。またよろしくお願いします。
2014.10.04 Sat 17:10 : URL : 管理人 #- : 編集 :

しれっとぉ~?

いやいや、しばらくって飲食だったら5分以内ですよ~
5分程度出しててもういいかなと思ったのです。
こんな、何の動きもない動画なのか静止画なのかわかんないものになると思わなかったもの!
歌詞は色々意見が割れてますね
わたしとしてはやっぱり、神話的なものに基づく詩であると思いたいわけですが・・・調べてもそれっぽいのでてこなかったし。
第六天なのに7th Heavenが違和感だし。
うちのゴーヤ(ご立派)はネタなのでちびちび育てようかなと思うのです。ちなみに召喚PGまだ3個くらいあります。
2014.10.09 Thu 03:22 : URL : にゃぁ #- : 編集 :

にゃぁさんへ

いやいやいや、そこは「もういい?」って一言が要るところですよっ><
まぁ、曲のスタートから撮りスタートだったらあれで普通に尺足りてたんですけどね。。
ちょうど真ん中くらいから撮り始めちゃったから・・

最近、街ゆく野良マーラ様をチラッチラッ見てると、
尻尾+触手6本で合計7という微妙な数字の一致を見るに至りました。
もしくはlustよろしくマーラ様にとっては、7つの大罪が天国です! みたいな感じなのかも?
残った花輪とPG調合したら真・マーラになるとかあればよかったですよね~。


リサ・シルバーマンさんへ

メガテンを全部が全部やったわけでもないし、やったやつも昔で事細かに全部覚えてるわけじゃ
ないのでアレですが、真3が初めてじゃないですかねー?
真Ⅱでは見た目こそ同じだったはずですけど、割と真面目な立ち位置だったような気がします。

まさにバベルの塔のようなその御姿は、聳え立つは乱れる塔という歌詞に相応しいですね。ゲヘヘ

※全然関係ないですけど、NO BORDER、サイト消えたけどリンクに残ってますよー。

2014.10.20 Mon 19:44 : URL : 管理人 #- : 編集 :

管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます
2015.02.21 Sat 08:22 : : # : 編集 :

7月あたりに小説ブログ記事更新する!って言っておきながら、今更なんですが・・・。。

記事UPしました・ω・!(2ヶ月遅れ

もし楽しみにしてくれてたのなら、遅れて大変申し訳ナスです><ノ!!

ぷんすこさんの番外編とあとこの「ごりっぱBGM」のyoutubeを小説内に引用しています。
よろしければ、その許可を・・・(といいつつ、許可もらえるだろうという超希望的観測のもとすでにUP済みw;)
 


2016.09.11 Sun 03:39 : URL : 牡牛座 #- : 編集 :

コメントの投稿















管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバックURL
→http://pumsco.blog72.fc2.com/tb.php/184-58d35f05
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。